La presencia del Estado en el sector eléctrico brasileño aumentó significativamente durante la década de 1970, alcanzando participación hegemónica en un breve período. Las prolongadas dificultades para generar recursos en el mercado nacional e internacional llevaron a un agotamiento del modelo estatal y a la implantación de un nuevo modelo apoyado en un ambicioso programa de privatización. La búsqueda de los objetivos estrictamente empresariales de las nuevas empresas y los potenciales efectos sobre la provisión de servicios al consumidor motivaron esa investigación. La misma busca determinar si el nuevo modelo ha resultado en mejores servicios para los consumidores domésticos de electricidad.
The presence of the State in the Brazilian electricity sector significantly increased during the 1970s, achieving a hegemonic participation over a short time. The prolonged difficulties encountered in the impunding of resources in the national and international markets culminated in exhausting the state model, bringing about the implantation of a new model supported by an ambitious program of privatization. The struggle for strictly corporate finalities of the newly formed companies and the potential effects caused by the attention to consumers motivated this research, which seeks to verify if the new model has improved service conditions for domestic electricity consumers.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados