Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La renovación terminológica de la química en la Universidad de Coímbra a partir de 1788

  • Autores: Graça Maria Rio-Torto
  • Localización: Revista de investigación lingüística (RIL), ISSN 1139-1146, Nº. 20, 2017, págs. 157-175
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • The terminological renewal of chemistry in the University of Coimbra from 1788
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En el año de 1788, el estudiante de la Universidade de Coimbra Vicente de Seabra Telles publica un compendio de química — “Elementos de Chymica” —, el primer tratado antiflogístico compuesto en lengua portuguesa, claramente influenciado por el trabajo seminal de Morveau, Lavoisier, Berthollet y Fourcroy, “Méthode de Nomenclature Chimique” (1787). Este libro y el de 1801, Nomenclatura chimica portugueza, franceza, e latina, que sigue y difunde la moderna teoría de Lavoisier (Traité Élémentaire de Chimie, présenté dans un ordre nouveau, et d’après des découvertes modernes, 1789), juegan un papel clave en el punto de inflexión hacia la modernidad en la enseñanza y en la investigación de la química en Portugal y en Brasil, en consonancia con la profunda reforma del sistema universitario determinado por el Marqués de Pombal y llevado a cabo en la Universidad de Coimbra.

      En este estudio se da a conocer la importancia de la obra de Seabra Telles en la fijación y divulgación de la nueva terminología química (cf. apartado 2) y se describe comparativamente la tipología de los mecanismos de denominación anterior y posterior a las publicaciones de este estudioso (cf. apartado 3).

      La nueva terminologia incluye en su mayoría nombres derivados con sufijos técnicos ( -ato, -eto, -ito) y sintagmas nominales — también en línea con el nuevo cuadro conceptual — cuyos nombres son modificados por adjetivos técnicos.

    • English

      In 1788, the student of the University of Coimbra Vicente de Seabra Telles publishes a book of chemistry — “Elementos de Chymica”, the first antiphlogistic compendium written in Portuguese, clearly influenced by the seminal work of Morveau, Lavoisier and Berthollet Fourcroy, “Méthode de Nomenclature Chimique” (1787). This book and the “Nomenclatura chimica portugueza, franceza, e latina” (1801), which follows and spreads the modern theory of Lavoisier (Traité Élémentaire de Chimie, présenté dans un ordre nouveau, et d’après des découvertes modernes, 1789), plays a key turning point towards modernity of chemistry teaching and research in Portugal and in Brazil, in line with the deep reform in the Portuguese University System determined by the Marquis of Pombal and led by the University of Coimbra.

      This study highlights the importance of the Seabra Telles's compendiums on fixing and disemination of the new chemical terminology of the XVIII (cf. Section 2), and describes the type of lexical patterns of chimical coining previous to these scholar’s publications (cf. Section 3). The new terminology introduces mainly derived noums with technical suffixes (-ato, -eto, -ito) and Phrasal Nouns — also in accordance with to the new conceptual framework — whose names are specified by technical adjectives.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno