Entre el exilio de los años cincuenta y el de la dictadura argentina, un grupo de artistas expatriados en París, entre quienes se encontraban Copi, Cozarinsky y D’Alessio, se quedó en este destino utilizándolo como un campo inmanente de experimentación estética. Al alero de los conceptos de heterotopía, aflicción y deseo, el presente artículo se propone localizar en el punto de partida (Argentina) los predicados de esos vectores de desterritorialización, pero también identificar en el punto de llegada (París, no Francia), los modos de imaginar una comunidad errante, asocial, melancólica y, al mismo tiempo, futurista.
Between the exile of the 1950s and that of the Argentine dictatorship, a group of expatriate artists in Paris (among whom were Copi, Cozarinsky, and D'Alessio) stayed in this destination, using it as an immanent field of aesthetic experimentation. Under the light of the concepts of heterotopia, affliction, and desire, this article proposes to locate at the starting point (Argentina) the predicates of these deterritorialization vectors. And, at the same time, it aims to identify at the arrival (Paris, not France), the ways of imagining a wandering, asocial, melancholic and yet, futuristic community.
Entre o exílio dos anos cinquenta e o da ditadura argentina, uma turma de artistas expatriados em Paris, entre quem encontrava-se Copi, Cozarinsky e D’Alessio, ficou nesse destino utilizando-o como campo imanente de experimentação estética. À luz dos conceitos de heterotopia, aflição e desejo, o presente artigo visa localizar no ponto de partida (Argentina) os predicados de esses vetores de desterritorialização, mas também identificar no ponto de chegada (Paris, não França), os modos de imaginar uma comunidade errante, insocial, melancólica e, ao mesmo tempo, futurista.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados