Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Creació d'un motor de TAE especialitzat en farmàcia i medicina per a la combinació romanés-castellà

    1. [1] Universitat Autònoma de Barcelona

      Universitat Autònoma de Barcelona

      Barcelona, España

  • Localización: Linguamática, ISSN 1647-0818, Vol. 9, Nº. 2, 2017, págs. 45-53
  • Idioma: catalán
  • Títulos paralelos:
    • Creating an SMT engine for pharmaceutical and medical texts in the Romanian-Spanish language pair
  • Enlaces
  • Resumen
    • català

      Aquest article descriu el procés de creació d’un motor de traducció automàtica estadística especialitzat en medicina per a la combinació lingüística romanés–castellà a partir de corpus lliures disponibles a internet. S’utilitza la plataforma MTradumàtica, creada en el marc d'un projecte de recerca del grup Tradumàtica per a fomentar l’ús de la TA entre els traductors. L’article es pot interpretar com una mostra que aquest propòsit s’ha assolit en el cas d’ús que presentem, la qual cosa suggereix que el perfil dels traductors és vàlid per dur a terme processos de personalització de TA.

    • English

      This article describes the process of creation of a statistical machine translation engine specialised in medicine for the Romanian–Spanish language pair. The engine was based on free corpora available in internet. The article describes the use of the platform MTradumàtica developed in the context of a research project by the Tradumàtica research group, aimed at promoting the use of MT among translators. The article can be interpreted as the evidence that the aim of promoting MT among translators has been attained in this particular case, and it suggests that the profile of the translators is valid to carry out processes of customisation of MT engines.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno