La clerecía castellana del siglo XIII lleva a cabo una política cultural de transmisión del saber y preservación de la memoria a través de una poética basada en la ejemplaridad de textos que vierten su enseñanza mediante el proceso de mediación identificado con la traducción de fuentes latinas a las lenguas vernáculas, promoviendo su difusión a un público laico amplio. A través de la dinámica textual de la territorialidad y la corporalidad de la memoria, los poemas clericales que integran el Ms. Esc. K-III-4 dan cuenta de la doble espacialidad de la memoria como dispositivo narrativo, mediante la escritura y la unidad codicológica en tanto compilación como medios privilegiados de configuración de una memoria social identitaria de valor testimonial
The Spanish clergy of the 13th century carried out a cultural policy of transmission of knowledge and preservation of memory through a poetics based on the exemplary nature of texts pouring their teaching through the mediation process identified with the translation of Latin sources to the vernacular languages, promoting their dissemination to a wider lay audience. Through the textual dynamics of territoriality and the physicality of the memory, clerical poems that integrate K-III-4 MS realize double spatial memory as a narrative device, through writing and codicological unit of compilation as privileged forms of a social and testimonial identity configuration
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados