Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Les figures de l’infime

Sébastien Travadel, Aurélien Portelli, Claire Parizel, Frank Guarnieri

  • English

    In France, the history of industrial radioprotection began in 1955 at the C.E.A. centre in Marcoule, where the G1 nuclear reactor was being built. The Radiation Protection Service (SPR) drew up their instructions for working with radiation as the site developed. Jacques Castan, an S.P.R.’s engineering draughtsman was responsible for illustrating these instructions from 1959 to 1968. A trusted colleague and learned observer, Castan was given free rein to “translate” the instructions into figures borrowed from both classical and popular culture, and esotericism. His posters captured a picture of a profession in-the-making, which consisted of regulating the relationships between humans and an infinitesimal world. Here, we highlight his work, by presenting some of his posters in the context that gave them their meaning.

  • français

    En France, l’histoire de la radioprotection en milieu industriel commence dans le centre du CEA Marcoule en 1955, avec la construction de la pile G1. Le Service de Protection contre les Radiations (SPR) élabore les consignes radiologiques au fur et à mesure du développement du site. Jacques Castan, dessinateur projeteur au SPR, a été chargé d’illustrer ces consignes de 1959 à 1968. Observateur privilégié et érudit, Castan a eu la liberté de traduire le « prescrit » en images, à l’aide de figures empruntées à la culture classique et populaire, mais aussi à l’ésotérisme. À travers ses créations, il a su capter l’imaginaire d’un métier en train de se faire, et qui consiste à régler les rapports entre l’homme et l’infime. Nous proposons ici de donner à voir quelques-unes de ses affiches, en les resituant dans le milieu où elles prenaient sens.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus