Bérgamo, Italia
Milán, Italia
En la comunicación turística resulta de gran interés analizar las prácticas discursivas que rigen el proceso de mercantilización del ocio y la puesta en valor del destino turístico, así como la creación de la identidad del turista/viajero, que, en el entorno digital, se convierte en la figura central, bien como destinatario del mensaje, bien como productor del texto. Hoy en día los discursos se plasman cada vez más en géneros discursivos híbridos en los que se potencian los aspectos promocionales del destino turístico y se cuida la implicación emotiva del interlocutor, también a través de comentarios críticos y quejas. En este nuevo escenario comunicativo, el léxico guía nuestra forma de pensar y puede determinar y modificar nuestra experiencia.
In tourism communication, it is interesting to look at discourse practices which underpin the commodification of leisure and the promotion of the tourist destination, as well as the discursive creation of the identity of the tourist/traveller. In a digital environment, this latter becomes the central figure, being both the producer of the text and the message recipient. Nowadays discourses increasingly take the form of hybrid genres that emphasise the promotional aspects of the holiday destination and the emotive implication of the receiver, including by means of criticisms and complaints. In this new discursive scenario, lexis guide our way of thinking and can shape or influence our travel experience
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados