Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Diálogos (sub)conscientes transatlánticos: de Rayuela de Julio Cortázar a la obra literaria de Juan Benet

Jorge Machín Lucas

  • español

    El presente artículo analiza dieciséis paralelismos entre Rayuela del escritor argentino Julio Cortázar y la obra literaria del español Juan Benet. Son sus ataques a la razón pactada, a la lógica y a la ciencia; el cuestionamiento de la noción de realidad; la desconfianza en los sistemas y en las insuficiencias del lenguaje; la creencia de que el centro está en los márgenes; la dialéctica entre imagen y secuencia de imágenes; la duración bergsoniana ; el recuerdo distorsionado por las emociones; la ausencia de líneas argumentales coherentes y la preferencia por el estilo; el uso del oximoron; el de la ecdótica; el tono pseudocientifista; la búsqueda de un lector activo; las penumbras entre la razón y la sinrazón; la dialéctica entre razón y pasión; el interés por la noción de retracción; y su fuerte carga intertextual.

  • English

    This article analyzes sixteen parallelisms between Hopscotch, written by Argentinian writer Julio Cortázar, and the literary works of the Spanish writer Juan Benet. They are the following: their attacks to an agreed reason, to logic and to science; their questioning of the notion of reality; their distrust of systems and of the insufficiencies of language; their belief in the fact that the center is in the margins;

    the dialectics between image and sequence of images; a bergsonian duration; a memory distorted by emotions; the absence of coherent plots and their preference for style; their use of oxymoron; that of ecdotics; their pseudoscientific tones; their search of an active reader; the darkness between reason and unreason; the dialectics between reason and passion; their interest for the notion of retraction;

    and their intertextual drives.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus