Borges ha fatigado la ardua tarea de inventar un género literario, la ficción especulativa, derivada de una subversión consciente de las dos grandes tradiciones literarias anglosajonas (la fantástica y la policial clásica). “El inmortal” articula narrativamente el Sein-zum-Tode heideggeriano mientras que “El jardín de senderos que se bifurcan” y “La muerte y la brújula” presentan el asesinato como destino inexorable (Schopenhauer) cuyo sentido excede las capacidades cognoscitivas del detective, así como el universo excede las nuestras.
Borges has pursue the invention of a new literary gender, speculative fiction, as a consecuence of an aware subversion of the two great english literary traditions (fantastic and crime literature). “The inmortal” frames in fiction the heideggerian Sein-zum-Tode, whereas “The garden of forking paths” and “Death and the compass” present murder as a relentless fate (Schopenhauer) whose sense exceeds the cognitive power of the detective, as well as the universe exceeds ours.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados