La medicina en su origen fué esencialmente anímica por su objeto y por los medios empleados. En efecto, tanto para el hombre-médico pre-facultativo, que existe al comienzo de todas las culturas, cuanto para el médico-sacerdote de la civilización helénica pre-hipocrática, la enfermedad es mal del alma y en su tratamiento apela a potencias inmateriales: de manera brujesca entre los salvajes, de manera cultural y moral de los templos consagrados a los dioses Apolo, Serapis y, sobre todo, Esculapio.
The medicine was originally essentially soul by its aim and the means employed. Indeed, both the man and pre-medical practitioner, there is the beginning of all cultures regard to physician-priest of the pre-Hippocratic Greek civilization, the disease is evil soul and its treatment appeals to intangible powers : of brujesca way among savages, cultural and moral way of temples dedicated to Apollo, god Serapis and, above all, Esculapius.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados