At the beginning of XXI century, witnessed the emergence, as explanatory paradigm and as an ethical imperative, a social issue emerging, in these pages refer to as "integral human development" and that seems to determine a different historical time. In this article we provide a conception of it, from the perspective of social work as technical and professional institutionalization of social Action and as an instrument of social Policy intervention. Thus we speak of a "new era of social action", which exceeds the theoretical and methodological conventions of the traditional Euro-centric models
No início do século XX assistimos a uma eclosão, como paradigma explicativo e como imperativo ético, de uma questão social emergente que nestas páginas denominamos como “desenvolvimento humano integral”, e que parece determinar um tempo histórico distinto. Neste artigo trazemos uma concepção do mesmo, desde a perspectiva do serviço social como institucionalização técnica e profissional de Ação social, e como instrumento de intervenção de Política Social. Assim falamos de uma “nova era da Ação social”, que supera as convenções teóricas e metodológicas dos modelos tradicionais eurocêntricos
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados