Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Música y jardines en Granada. La impronta francesa de Debussy y Forestier en la creación artística española

Laura Sanz García

  • español

    El objetivo de este artículo es ahondar en los aspectos que relacionan la creación de músicos y jardineros, españoles y franceses, en torno a la imagen de España, y la importancia del jardín en la inspiración visual de la música impresionista. Para ello se analizan los paralelismos temáticos y estilísticos existentes en la obra de dos artistas franceses, el músico Claude Debussy y el paisajista Jean-Claude Nicolas Forestier, en relación con el exotismo andalusí, y concretamente los jardines de Granada.

    Al interés compartido por un imaginario que, para ambos creadores, representa la esencia de lo español, se une una misma intención renovadora y toda una serie de estilemas que traducen en términos artísticos su personal interpretación de Al-Andalus. Por otra parte, la influencia que tanto Debussy como Forestier ejercieron en los artistas españoles –como Falla y Javier de Winthysen–, conecta una vez más a Francia con el desarrollo de nuestras artes.

    De este análisis interdisciplinar se deduce una sensibilidad común en el eje España-Francia y entre artes aparentemente tan alejadas como la música y la jardinería. Debussy y Forestier, así como sus “discípulos” españoles, pretenden combatir las imágenes románticas de España, utilizando el tópico hispanoárabe para renovar sus respectivos lenguajes, en la música y la arquitectura del paisaje, en la transición al siglo XX.

  • English

    This article aims to delve into the aspects that connect both Spanish and French musicians and landscapers’ works around the cultural image of Spain, as well as the importance of gardens in the visual inspiration of impressionist music. For that purpose, the text presents an analysis of the thematic and stylistic parallelisms between two outstanding French artists, the composer Claude Debussy and the landscape architect Jean-Claude Nicolas Forestier, in relation to the Arab-Andalusian exotism and, more specifically, to the gardens of Granada.

    To their common interest in representing the authentic essence of all that is Spanish, one should add the same avant-garde intention and a series of themes that translate into artistic terms their personal interpretation of Al-Andalus. On the other hand, the infl uence exercised by Debussy and Forestier on the Spanish artists –such as Falla and Javier de Winthuysen–, relates France once more to the development of modern art and music in Spain.

    This interdisciplinary analysis reveals a common sensibility in the axis France Spain and between two artistic disciplines apparently uneven as music and gardening. Debussy and Forestier, as well as their Spanish “disciples”, intend to overcome the romantic images of Spain, using the Hispano-Arabic cliché to update their respective artistic languages, in music and landscape architecture, in the transition to the 20th century.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus