Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Aspectes del tractament de la terminologia en els textos aprovats pel Parlament de Catalunya: les definicions en les lleis

  • Autores: Agustí Espallargas Majó
  • Localización: Indexació, terminologia i llenguatge jurídic / coord. por Lluc Potrony, Joan Maria Romaní, 2011, ISBN 978-84-9965-089-0, págs. 105-119
  • Idioma: catalán
  • Enlaces
  • Resumen
    • català

      El nostre treball dóna una visió de conjunt del tractament de la terminologia i de la fixació dels termes en els textos legislatius, a partir de la tasca duta a terme pels Serveis d’Assessorament Lingüístic del Parlament de Catalunya (SAL).

      Primerament, caracteritzem el llenguatge legislatiu com a llenguatge d’especialitat i comentem el model propi que els SAL han anat bastint des de la recuperació de la institució parlamentària. A continuació, expliquem de quina manera els principis propis de la legística i la tècnica normativa —com ara la precisió, la concisió, la claredat i la genuïnitat— es tenen en compte a l’hora d’establir el model de llengua esmentat; i, concretament, com l’aplicació d’aquests principis afecta la fixació de la terminologia tant en el llenguatge característic de les lleis com en l’específic de l’àmbit regulat per cada norma.

      Tot seguit, destaquem que l’assessorament i el control terminològic dels SAL es porta a terme amb vista a assegurar la coherència i la univocitat terminològiques dels textos, independentment de quin sigui el tipus de text en què es trobin les dificultats de normalització i fixació terminològiques.

      Finalment, comentem les estratègies que contribueixen a garantir la seguretat jurídica i la qualitat terminològica de les lleis, especialment pel que fa al llenguatge específic propi del camp regulat per cada norma. Exemplifiquem un d’aquests recursos amb un apartat dedicat a les definicions en les lleis.

    • English

      Our work provides an overview of the treatment of terminology and the fixation of terms in legislative texts on the basis of the work carried out by the Serveis d’Assessorament Lingüístic del Parlament [Linguistic Assessment Services of Parliament] (SAL).

      First of all, we characterise legislative language as a specialised language and address the model that the SAL have gradually built since the recovery of the parliamentary institution.

      We go on to explain how the principle of legistics and regulatory technique — such as precision, concision, clarity and genuineness — are taken into account when the aforementioned language model is established, and more specifically, how the application of these principles affects the fixing of terminology, both in the characteristic language of the laws and in the specific language of the sphere regulated by each legal text.

      We then go on to point out that the assessment and terminology control provided by the SAL guarantees the consistency and univocity of the terminology of texts, regardless of the type of text in which the terminology harmonisation and fixing difficulties are found.

      Finally, we address the strategies that contribute to guarantee legal security and the terminological quality of laws, particularly with regard to the specific language of the field regulated by each legal text. We exemplify one of these resources with a section dedicated to definitions in laws.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno