Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Las políticas lingüísticas de enseñanza y difusión de español / lengua extranjera (ELE) en el Mercosur

Viviane Ferreira Martins

  • español

    Una política lingüística es siempre reflejo de políticas institucionales macroeconómicas y culturales.

    La difusión y enseñanza de lenguas extranjeras aparecen insertadas en el amplio planeamiento de las políticas públicas y lingüísticas de los diversos países. El Mercosur como un movimiento político, económico y social de creación de un bloque regional conlleva la elaboración de políticas lingüísticas para facilitar la integración entre los países miembros.

    En este contexto fueron establecidas como lenguas oficiales del Mercosur el español y el portugués. Este estudio tratará la situación actual de las políticas lingüísticas en dicho bloque regional, abordando las políticas de difusión de español / lengua extranjera (ELE) que fueron creadas en los países miembros hispanohablantes, así como el estado de su enseñanza en el único país miembro no hispanohablante del bloque —Brasil—. Trataremos sobre el papel de España como principal difusor de la lengua española en Brasil y las incongruencias y deficiencias que tal hecho significa para la integración lingüística del Mercosur.

  • English

    Language politics are always a reflex of macroeconomic and cultural organizational politics. The promotion and teaching of foreign languages come inserted in a wide planning of language and public policies of several countries. Mercosur as a political, economic and social movement for the creation of a regional bloc implies the development of language politics to provide the integration amongst the member countries. In this context Spanish and Portuguese were established as official languages for the Mercosur. This paper will present the current situation of the language politics in such regional bloc dealing with the politics for the promotion of Spanish as a Foreign Language (SFL) that were created in the Spanish-speaking member countries as well as the stage of its teaching in the only non Spanish-speaking member country —Brazil—. We will approach the role of Spain as the main diffuser of the Spanish language in Brazil and the contradictions and weaknesses that it represents to the Mercosur language integration.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus