Santiago, Chile
Este escrito pretende dos cosas: primero, desarrollar brevemente mi propia idea de lo que es traducir, y, segundo, explicar la solución que di a ciertos problemas que surgieron en mi traducción de la obra Ser y Tiempo de Heidegger
In this article the author develops his own idea of a translation and explains the solutions given to problems arisen in the translation of Heidegger’s Being and Time
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados