Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Manuel Freire Castrillón y la “Carta de Galicia” de "El Censor" (1786)

    1. [1] Universidade de Santiago de Compostela

      Universidade de Santiago de Compostela

      Santiago de Compostela, España

  • Localización: Madrygal: Revista de estudios gallegos, ISSN 1138-9664, Nº 20, 2017, págs. 73-90
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Manuel Freire Castrillón e a “Carta de Galicia” de "El Censor" (1786)
    • Manuel Freire Castrillón and "El Censor"’s “Carta de Galicia” (1786)
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Basándonos sobre todo en argumentos de índole lingüística, pero también en indicios biográficos e ideológicos, atribuimos esta “Carta de Galicia” a Manuel Freire Castrillón. Argumentos del mismo tipo nos mueven a postular que Freire fue también el autor de otros textos en gallego y en un interlecto castellano-gallego (castrapo); entre estos textos se encontraría el romance Un labrador que foy sarxento á os soldados do nobo alistamento (ca. 1808). Finalmente, ofrecemos una transcripción anotada y mínimamente intervenida de la carta.

    • English

      In this paper we defend that Manuel Freire Castrillón was the author of this “Carta de Galicia” and of some other texts that were written in Galician or in a Spanish-Galician interlect (castrapo); we think that one of them could be the poem Un labrador que foy sarxento á os soldados do nobo alistamento (ca. 1808). The arguments we adduce to defend these hypotheses are of biographical, ideological and, most of all, linguistic nature. Finally, we offer a transcription of this letter and some notes of historical and linguistic nature.

    • português

      Baseándonos sobre todo en argumentos de índole lingüística, mais tamén en indicios biográficos e ideolóxicos, atribuímos esta “Carta de Galicia” a Manuel Freire Castrillón. Argumentos do mesmo tipo móvennos a postular que Freire foi tamén o autor doutros textos en castrapo e en galego, entre eles Un labrador que foy sarxento á os soldados do nobo alistamento (ca. 1808). Finalmente, ofrecemos unha transcrición anotada e minimamente intervida da carta.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno