Brasil
El siglo diecinueve fue marcado por el proceso de descolonización y el consecuente proceso de formación de los Estados nacionales en Latinoamérica.
Durante muchos años las guerras civiles entre diferentes grupos políticos fueron la característica más visible de aquellos tiempos.
El artículo presente busca una explicación para la secesión de la provincia brasileña del Rio Grande do Sul ubicada en el extremo sur del país, en la frontera con el Estado Oriental del Uruguay y la Confederación Argentina.
Los insurgentes proclamaron su independencia del Imperio de Brasil bajo el nombre de República Rio-Grandense, tratando desde luego de firmar compromisos políticos y económicos con las repúblicas vecinas como una manera de asegurarse contra los esfuerzos del gobierno brasileño en reintegrar su provincia desgarrada.
La República Rio-Grandense se mantuvo desde 1836 hasta 1845, pero el texto muestra los actos diplomáticos más importantes de los rebelados, que ocurrieron entre 1838 y 1842.
The ninteenth century was marked by the decolonization process and the consequent national state formation process in Latin- America. During many years the civil wars between the different political groups were the most visible characteristic of those times.
The present article seeks an explanation to the secession of the Brazilian province of Rio Grande do Sul, located in the extreme south of the country, in the frontier with the Oriental State of Uruguay and the Argentine Confederation. The insurgents proclaimed their independence from the Empire of Brazil under the name of Riograndense Republic, managing to establish right away political and economical commitments with the neighboring republics as a way of securing itself against the Brazilian government’s efforts to reintegrate his former province. The Riograndense Republic maintained itself from 1836 to 1845, yet the text shows the most important diplomatic acts of the rebels, which occurred between 1838 and 1842.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados