La narrativa chilena contemporánea reflexiona estéticamente sobre la experiencia de la violencia en un espectro amplio que incluye no solo la memoria de la dictadura militar (1973-1990), sino también la incapacidad de consecutivos proyectos de modernización para resolver la pauperización de un segmento importante de la población en Chile. Desde el enfoque fenomenológico de Maurice Merleau-Ponty y Jean Luc Nancy; y el estudio sobre la afectividad vinculado al sufrimiento corporal de Elaine Scarry, este ensayo aborda la novela Fuerzas especiales (2013) de Diamela Eltit para analizar los recursos narrativos con los que reflexiona sobre los cuerpos heridos y la escritura. Sostengo que esta novela pone en debate el escepticismo acerca de la comunicabilidad de lo afectivo, y plantea la narración como un soporte capaz de mediatizar una experiencia intersubjetiva de la vulnerabilidad. Propongo comprender la novela como resultado de una “escritura de la corporalidad” que establece un paralelismo entre el cuerpo lacerado y una narrativa fragmentaria. La novela toca sutilmente el cuerpo herido, pues no lo representa como un todo aprehensible; sino que lo invoca, y deja al lector en el umbral entre la materia y el sentido.
Contemporary Chilean narrative explores the experience of violence in a wide spectrum, which includes not only the memory of The military dictatorship (1973-1990), but also the failure of several projects of modernization to solve impoverishment of a significant part of the population. From the phenomenological scope of Maurice Merleau-Ponty and Jean Luc Nancy, and Elaine Scarry’s study about affect and corporal pain, this essay analyses the novel Fuerzas especiales (2013) by Diamela Eltit to examine the narrative devices used to reflect about wounded bodies and the act of writing. I argue that this novel addresses the polemic on the skepticism about the communicability of affect, and manifests the capacity of the narration to mediate an intersubjective experience of vulnerability. This novel is an outcome of a “writing of the body” that creates a parallelism between the lacerated body and fragmentary narrative. The novel subtly touches the injured body, because it does not represent it as an apprehensible whole; rather, it invokes the body and locates the reader in between the limits of matter and sense.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados