Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La traductologie dans les pays de langue allemande

    1. [1] Johannes Gutenberg University of Mainz

      Johannes Gutenberg University of Mainz

      Kreisfreie Stadt Mainz, Alemania

  • Localización: Cahiers de lexicologie: Revue internationale de lexicologie et lexicographie, ISSN 0007-9871, Nº 112, 2018 (Ejemplar dedicado a: Recherches linguistiques en Allemagne), págs. 233-248
  • Idioma: francés
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • Cette contribution traite de la recherche sur la traduction dans les pays de langue allemande (Allemagne, Autriche, Suisse) des années 1960 à aujourd’hui. L’article commence par une brève chronologie de l’évolution de la traductologie, suivie d’une discussion de quelques problèmes importants (par exemple, la question de la traduisibilité, la typologie de la traduction, le rôle de l’interprétation) et de quelques notions-clés théoriques (équivalence, loyauté).


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno