Se propone una reformulación de la Carrera Judicial a fin de garantizar la expedición de una decisión jurisdiccional con sujeción a la ley, que integre al proceso de decisión los deberes éticos de la función de juzgar. El modelo supone la superación de la actual relación biunívoca entre categorías y cargos para avanzar hacia una relación unívoca (no recíproca) entre las dimensiones del Escalafón Funcionario y Función Jurisdiccional. Para ello se presenta un Sistema de Carrera con residencia exclusiva en el Escalafón Primario ordenada por categorías y constitutivo de un régimen de profesionalización, que implica que el acceso, desplazamiento y permanencia en las categorías se hace depender de los subsistemas de Capacitación y de Gestión del Desempeño -este último orientado por una matriz ética-, que desarrolla regímenes de evaluación del desempeño y disciplinario de ultima ratio.
The restructuring of the Judicial career is proposed, in order to ensure that judicial decisions are made in accordance with the law, thereby assuring that the judicial decision making process embodies the ethical duties of the judicial function. The model demands the supersession of the current biunivocal relation between categories and positions in favor of a univocal relation (not reciprocal) between the judicial structure, on the one hand, and the administrative, on the other. To that end, an exclusive career system for judges is presented, organized by category and constitutive of a regime of professionalization. In this system, access to and continuance in a category depends on professional training and accountability subsystems -the latter organized around an ethical core-, with performance evaluations and disciplinary responses as a last resort.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados