Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Construire un espace de dialogue à l’école maternelle, lors d’une activité de langage à partir d’un texte de fiction: entre restitution et interprétation

    1. [1] University of Bordeaux

      University of Bordeaux

      Arrondissement de Bordeaux, Francia

  • Localización: Pratiques: théorie, pratique, pédagogie, ISSN 0338-2389, Nº. 177-178, 2018 (Ejemplar dedicado a: Langage oral à l'école maternelle. Étude d'un corpus homogène)
  • Idioma: francés
  • Títulos paralelos:
    • Create an area for dialogue at nursery school in language activity about a fiction narrative: between restitution and interpretation
  • Enlaces
  • Resumen
    • English

      Storytelling narrative fiction in preschool is one of the most frequent activities to ensure early entry in literacy practices, by learning oral language. Precisely, this process is essential before primary school’s first grade in France, where learning how to read now place increased emphasis on decoding, by preparing pupils to written language, and especially fiction narrative. This article focuses on story telling reception with their teacher. “How to understand and to interpret, so that pupils undertake implicit questions?”. We observed transcripts of activities in six classrooms of young children (5-6 years old) in socioeconomically disadvantaged environments. The underlying assumption is based on the need to involve story storage and interpretation of what’s understood, particularly by seeking what we know or what we think about intentions and purpose of the main characters. Talk about a narrative to learn how to talk on a narrative is a complex task and should be done if language work is taken into account as a real issue for laying interactive dialogue. The character and creating points of view are essential, in order to further the plot’s discourse.

    • français

      La lecture de récits de fiction à l’école maternelle est une des activités privilégiées pour assurer l’entrée dans la littératie et elle est enseignée dès la maternelle, à travers les séances de langage oral. Cet apprentissage est important avant le cours préparatoire, où les activités de lecture privilégieront davantage les opérations de décodage en préparant ainsi les élèves aux multiples modalités d’organisation de la langue écrite, et plus spécifiquement des fictions narratives. Cet article s’attache à la réception du récit de fiction et à la façon dont les élèves verbalisent la réception du récit avec leur enseignant. « Comment comprendre et interpréter, afin que les élèves prennent à leur compte le questionnement de l’implicite ? ». À travers l’étude d’une partie du corpus proposé, nous observons les séances recueillies dans six classes de moyenne et de grande section dans des milieux moins favorisés socioéconomiquement. Notre hypothèse principale repose sur la nécessité d’associer la mise en mémoire de la fiction narrée et l’interprétation de ce qui est compris, en particulier en sollicitant ce qu’on sait ou ce que l’on imagine des intentions des personnages. Parler d’un récit pour apprendre à parler sur un récit est complexe, mais possible à condition de prendre en compte le travail langagier comme un réel enjeu de formulation dialoguée. Les dimensions accordées au personnage et à la construction de points de vue sont perçues comme une focalisation essentielle de discours personnels à viser, en vue de faire avancer les propos.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno