Today’s research and museum culture testifies to a renewed interest in period rooms. They emerged at the beginning of the 20th century as the combination of private collectors’ taste and museum curators’ novel concerns. Their success in the interwar period made them one of the main places devoted to the display of eighteenth-century century works of art. The concept of these rooms is related to several theoretical and practical issues that can be usefully studied in the light of recent exhibition practices in European and American museums
L’actualité de la recherche, comme celle des musées, semble témoigner d’un regain d’intérêt pour la question des period rooms. Nées de la rencontre au début du 20e siècle entre les goûts des collectionneurs privés et les préoccupations nouvelles des conservateurs de musées elles prirent un essor considérables pendant l’entre-deux guerres, jusqu’à constituer l’un des lieux privilégiés d’exposition des arts du 18e siècle. Leur conception recouvre un certain nombre d’enjeux théoriques et pratiques qui gagnent à être précisés à la lumière de quelques réalisations récentes, dans de grands musées européens et américains
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados