Tras las garantías jurídicas de la Edad Media y de la Edad Moderna temprana (Carta Magna; Ley de Habeas Corpus), la Ley Fundamental alemana garantiza jurídica y -materialmente la libertad de la persona como derecho fundamental (art. 2, inciso 2, frase 2). Esta garantía se complementa con la garantía judicial para adoptar privaciones de libertad (art. 104, incisos 2, 3). Su contenido actual de protección ha sido moldeado, en esencia, por la jurisprudencia del Tribunal Constitucional Federal que ha destacado el peso especial de la libertad frente a intromisiones preventivas (detención preventiva, custodia de seguridad) y ha exigido un aseguramiento complementario por medidas procesales. Así mismo la libertad se ha proyectado de manera variable respecto de distintas situaciones de los extranjeros (asilo, expulsión, entrega).También el Tribunal Constitucional Federal ha reconocido y fortalecido el derecho de autodeterminación de los enfermos mentales en relación con las limitaciones a la libertad y el tratamiento médico (libertad de permanecer enfermo). La Corte Europea de Derechos Humanos y el Tribunal Constitucional Federal Alemán han impulsado que las medidas de custodia de seguridad hayan sido seriamente reformadas (separación de la ejecución penal, resocialización).
Following the legal safeguards created during the Middle Ages and early modernperiod (Magna Charta Libertatum, Habeas Corpus Act), the German constitutionguarantees individuals’ freedom as a substantive fundamental right (art. 2 par. 2s. 2). This is supplemented by a formal protection in the form of judges reservingthe right to intervene in case of any deprivation of liberty (art. 104 par. 2, 3). Thelegal scope of this right has been substantially developed in the case law of theFederal Constitutional Court of Germany (Bundesverfassungsgericht, BVerfG).Here, judges have emphasized the special weight of personal freedom in cases ofinfringement (for example, detention awaiting trial or preventive detention) anddemanded a complementary procedural protection of this fundamental right.The legal stance on the personal freedom of foreigners (in the cases of asylum,deportation or extradition) is evaluated differently. Mentally ill persons’ right toself-determination in relation to restrictions of freedom and medical treatment(freedom to have a disease) has been acknowledged and strengthened. As initiatedby the European Court of Human Rights (ECHR) and the BVerfG, preventativedetention has been newly regulated amid the separation of execution of sentenceand the emphasis on rehabilitation.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados