Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de La poesía mexicana en la "Gazeta de México" a finales del siglo XVIII: Entre la herencia barroca y la Ilustración

Marina Paniagua Blanc

  • español

    La Gazeta de México no fue una revista literaria y solo en ciertas ocasiones publicó alguna poesía; sin embargo recogió mucha información sobre esa temática y actuó como propagandista de ediciones de obras, certámenes, censuras, etc. A través de esa información podemos acercarnos al panorama literario novohispano, en un momento de auge del Neoclasicismo. La publicación mostró un especial interés por la poesía laudatoria y épica relacionada con los acontecimientos de la monarquía; también por algunos autores clásicos como Virgilio y Horacio y sus traductores, así como por Tomas de Iriarte.

    Todo ello sin olvidar el importante papel de los jesuitas en el exilio. Los asuntos poéticos, por tanto, fueron más de información que de reproducción.

  • English

    The Gazeta de México was not a literary magazine, nevertheless, it collected a lot of information on that subject, especially it announced publications of books, contests, censorships, etc. and only in certain occasions he published some poems. Through this information we can approach to the literary situation of New Spain, at a moment of Summit of neoclassicism. the publication showed a special interest in laudatory and epic poetry related to the events of the monarchy; also by some classic authors like Virgilio and Horacio and their translators, as well as by Tomas de Iriarte. All this without forgetting in important role of the exiled Jesuits. The poetical matters, therefore, were more information than reproduction.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus