Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Ironiaren teoria minimala

    1. [1] UPV/EHU, Facultad de Psicología
  • Localización: Gogoa: Euskal Herriko Unibersitateko hizkuntza, ezagutza, komunikazio eta ekintzari buruzko aldizkaria, ISSN 1577-9424, Nº. 18, 2018 (Ejemplar dedicado a: Jesus Mari Larrazabali, 70.ean esker onez / Kepa Korta Carrión (ed. lit.), Larraitz Zubeldia Arruabarrena (ed. lit.)), págs. 83-99
  • Idioma: euskera
  • Títulos paralelos:
    • A minimal account of irony
  • Enlaces
  • Resumen
    • English

      Among the accounts that explain ironic communication from a pragmatic perspective, Grice’s approach (Grice 1967a/89, 1967b/89) and the Echoic theory (Sperber & Wilson 1981; Wilson & Sperber 2012) might be the most influential ones. These two accounts set rather strong conditions for an ironic utterance: according to Grice, the ironic speaker flouts the first sub-maxim of Quality and thereby implicates the contradictory of the literal meaning of the utterance; according to Sperber and Wilson, the ironic speaker echoes a thought or utterance that she attributes to someone other than herself (at the current time), while she dissociates herself from that utterance or thought. Here I show that both accounts have trouble to explain some sort of ironic examples based on their notions of contradiction and dissociation. Then, I defend a different position. My proposal is as follows: instead of trying to accommodate the strong notions of echo and opposition into the vast variety of ironic examples, I defend that what ties together all instances of irony is something more basic –a minimal set of conditions. Finally, I argue that echo and contradiction should be understood as clues of irony.

    • euskara

      Ironia pragmatikaren ikuspuntutik azaltzen duten teorien artean, Griceren hurbilpena (Grice 1967a/89, 1967b/89) eta Oihartzunaren teoria (Sperber & Wilson 1981; Wilson & Sperber 2012) dirateke garrantzitsuenak. Bi teoria horiek nahiko baldintza zorrotzak ezartzen dizkiote esaldi ironikoari: Griceren arabera, hiztun ironikoak kualitatearen lehen azpi-maxima urratzen du eta, horrela, esaldiaren esanahi literalaren aurkakoa inplikatzen du; Sperber eta Wilsonen arabera, hiztun ironikoak oihartzun egiten dio hiztunak bera (une horretan) ez den norbaiti egozten dion pentsamendu/esaldi bati, eta bere burua disoziatzen du pentsamendu edo esaldi horretatik. Hemen zera erakusten dut, bi hurbilpen horiek arazoak dituztela zenbait ironia-adibide azaltzeko oihartzunaz eta kontraesanaz dituzten nozioetan oinarrituta. Jarraian, bestelako hurbilpen baten alde egiten dut. Honako hau da nire proposamena: oihartzunaren eta kontraesanaren nozio zorrotzak ironia-adibide guztiei egokitzen saiatzeko ordez, ironia kasu guztiak lotzen dituena zerbait oinarrizkoagoa dela defendatzen dut —baldintza sorta minimal bat—. Amaitzeko, oihartzuna eta kontraesana ironiaren arrastotzat hartu beharko genituzkeela defendatzen dut.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno