¿Otra novela de la década de los 70 sobre un dictador enloquecido, u otra novela sobre una revolución ejecutada con racionalidad cartesiana y filantropía? El presente trabajo quiere resaltar la buscada ambigüedad en la narración, concluye que la verdad de la obra reside en ambas caras (un sátrapa iluminado que busca la felicidad de todos), que encajan, y así lo ha demostrado el pasado. Ante todo, debemos aparcar el recurso automático del prisma irónico cuando leamos Polispuercón.
Polispuercón is not novel on a mad dictator of the 70’s nor another novel on a revolution run with Cartesian rationalism and philanthropy. This paper underlines this ambiguity searched, concludes that the real sense rests in both options, which fit in each other, as one has seen in the past. But, before all, it is necessary to forget the irony when we read Polispuercón.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados