Partiendo de los estudios, ya clásicos, de Caroline B. Bourland y Joaquín Arce, y haciendo especial hincapié en los últimos de José Romera Castillo y de Maxime Chevalier, a lo largo de este estudio se van a tratar de confrontar ambos textos, de manera que puedan ser visibles tanto sus semejanzas como sus diferencias. Tras una breve referencia a las fuentes que toman para la elaboración de sus historias, se contrastarán sus distintos procedimientos narrativos así como la extensión y precisión que dan a sus relatos. El apartado de más calado corresponde al enfoque comparatista, con el cotejo y tratamiento de los textos, en el que se estudiarán conjuntamente ambos relatos dividiéndolos en bloques narrativos. Para finalizar se exponen una serie de conclusiones a modo de epílogo.
Starting from, now classic, Caroline B. Bourland and Joaquin Arce's studies, and specially focusing on Jose Romera Castillo and Maxime Chevalier's last ones, along this research both texts will be confronted so their differences and similarities can be shown. After a small reference to the source they take to elaborate their stories, different narrative procedures will be contrasted and likewise the extension of their tales. The most important section is the one that corresponds to the comparative approach, with the collation and treatment of the texts, in which both tales will be studied together, dividing them in narrative blocks. Finally, some conclusions are exposed as an epilogue.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados