Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La comunicación entre los amantes por medio de involuntarios terceros: Decameron III, 3 y La discreta enamorada de Lope de Vega

  • Autores: David Caro Bragado
  • Localización: Cuadernos de filología italiana, ISSN 1133-9527, Nº. Extra 6, 2010, págs. 95-108
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Comunication between lovers by means of innocent third parties: Decameron III, 3 and Lope’s La discreta enamorada
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      La discreta enamorada, de Lope de Vega, es una de las ocho adaptaciones teatrales que el autor madrileño del siglo XVII realizó del Decameron –la novella 3 de la tercera jornada–.

      Si bien es cierto que ambos textos mantienen la idéntica peripecia central se aprecia que son mecanismos diferentes los que mueven tanto la poeticidad de las dos obras como sus intenciones y mensajes últimos. De esta forma, a pesar de un mismo punto de inicio y de un idéntico punto de vista sobre los caracteres, cada autor crea un universo literario propio: la trama y el número de personajes aumenta en Lope, se rebaja la carga intelectual presente en Boccaccio que es sustituida por el enredo amoroso y se da espacio a otras cuestiones nuevas y enriquecedoras que no estaban en la novella.

    • English

      Lope’s Discreta enamorada is one of the eight plays adapted from Decameron III, 3. Although both texts follow the same main plot, it is plain to see that different mechanisms move either the poetic sense of both works and their ultimate aims. Thus, despite the same starting point and an identical standpoint about the characters, each writer creates a literary universe of his own with plot and cast of characters expanded and the intellectual sense replaced by love scheming in Lope, giving way to new themes not present in the novella.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno