A la luz del origen común y similar evolución que presentan las casas de recogidas y arrepentidas se pretende ofrecer la visión de aquellas mujeres que procedentes de los sectores más pobres y marginales de la sociedad se vieron forzadas por sus propias circunstancias o por sentencia judicial a la reclusión y clausura decretada por el Concilio de Trento. Sujetas a un proceso de reelaboración de la propia identidad, de disciplina del cuerpo y de remodelación del alma, muchas de ellas mostraron su rebeldía y disconformidad. Las aportaciones documentales procedentes de instituciones españolas, francesas e italianas constituyen la base para analizar los aspectos emocionales, afectivos y espirituales de estas mujeres, así como sus posibilidades de reintegración social o profesión religiosa.
Considering the common origin and similar evolution of houses for repentant women, it is intended to offer the vision of those women who, coming from the poorest and marginal sectors of society, were forced by their own circumstances or by judicial sentence to the seclusion ordered by the Council of Trent. Subject to a process of re-elaboration of one’s own identity, body discipline and soul remodelling, many of them showed their rebelliousness and disagreement. The documentary contributions coming from Spanish, French and Italian institutions constitute the basis to analyse the emotional, affective and spiritual aspects of these women, as well as their possibilities of social reintegration or religious profession.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados