In this work, the notion of discursive memory and its theoretical developments in the French Discourse Analysis provide the conceptual framework for the analysis of a corpus composed by headlines about the arrival of Cuban doctors in Brazil. Refusing the process of dehistoricization and the psicologization on the notion, as pointed out by Marie-Anne Paveau, the Discourse Analysis understands the memory closely related to the notions of pre-constructed, already-said and interdiscourse. From this approach, the analysis shows, among other aspects, the process of repetition, reformulation and rejection of a memory of slavery in Brazil, which affects the ideological positions in the current Brazilian political scenario, refusing or supporting the coup d’Etait in 2016.
As particularidades teóricas da noção de memória discursiva na vertente francesa da Análise do Discurso fornecem o quadro conceitual para a análise de enunciados da mídia brasileira por ocasião da chegada dos médicos cubanos no Brasil. Recusando a desistorização e a psicologização da noção, tal como apontam as pesquisas de Marie-Anne Paveau, a Análise do Discurso aproximou a memória das noções de pré-construído, já-dito e interdiscurso, o que permite analisar no corpus, entre outros aspectos, a retomada, a reformulação e a rejeição de uma memória da escravidão no Brasil, que embasa posicionamentos na atualidade política do país, em recusa ou em apoio ao golpe de 2016.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados