Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de La secuencia gramatical en la enseñanza del español en los EEUU

Yun Sil Jeon, Alejandro Muñoz Garcés

  • español

    Este artículo es un resultado parcial de una investigación interdisciplinaria en curso sobre Lingüística Computacional y la Enseñanza del Español como Lengua Segunda. La investigación intenta superar la falta de análisis serios sobre estructuras gramaticales en los libros de enseñanza de segundas lenguas, especialmente el orden de las estructuras gramaticales. Empezamos con varios corpus orales en español como C-Or-DiAL, CORLEC y PRESEEA. Nuestro plan es incorporar corpus escritos como Corpus del Español en el análisis más tarde. Enviamos los corpus por un programa de análisis para etiquetar las palabras con sus partes del discurso que permitirá a los usuarios seleccionar subconjuntos de palabras del corpus basados en estas partes del discurso y así determinar la frecuencia en esos corpus. Este análisis nos dará un mejor entendimiento del orden gramatical porque la secuencia gramatical estará basada en la frecuencia de estas estructuras en discursos de hablantes nativos, teniendo en cuenta las situaciones comunicativas en los que estas producciones orales y escritas aparecen. Será un paso importante hacia una mejor comprensión de la enseñanza de la gramática, y podrá cambiar la forma de enseñarla.

    Para hacer este trabajo sobre la secuencia gramatical, creemos que es esencial explorar la historia de la enseñanza del español y lo que es más importante la tendencia actual, no sólo en términos de la secuencia gramatical, sino también en la metodología. Para ello, vamos a analizar los libros de enseñanza de las casas editoriales más importantes (McGraw Hill, Pearson, Wiley) para enseñar Español Básico como Lengua Segunda. Vamos a investigar qué secuencia gramatical se usa y qué diferencias y similitudes encontramos en estos libros.

  • English

    This article is a partial result of an ongoing interdisciplinary research in Computational Linguistics and the teaching of Spanish as Second Language. The research intents to overcome the lack of serious analysis on grammar structure of textbooks used for the Second Language Teaching market, especially the order of grammar structures. We started with various oral corpora in Spanish such as COr-DiAL, CORLEC, and PRESEEA. We plan to incorporate the written corpus, Corpus del Español, in a later stage. We send the corpus through an analysis program, to tag words with their part-of-speech and then allows the user to select subsets of corpus words based on those parts-of-speech and determine their frequency in those corpora. This analysis provides a better understanding of the grammar sequencing as the proposed grammar sequence will be based on the frequency of these structures found in native speaker utterances, taking in account the different communicational situations in which these oral and written productions take place. It will be big step towards a better understanding of the teaching of grammar and we hope it would change the way of teaching it.

    To come up with this better sequencing in teaching grammar, it is essential to explore the history of the teaching Spanish and more importantly the actual trends, not only in terms of the grammar sequencing, but also in methodology. To do so, we will analyze the most prominent language publishing house textbooks (McGraw Hill, Pearson, Wiley) for teaching Elementary Spanish as Second Language. We will research which grammar sequencing is being used, and the difference and similarities we find between these textbooks.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus