Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Il significato del termine 'sýggramma'

Martina Landolfi

  • The current translation of σύγγραμμα as ‘monograph’ is the direct result of 19th-century scholarship, but this interpretation does not seem to conform to the evidence in the ancient sources. A diachronical examination of the occurrences of σύγγραμμα (from the 5th cent. BCE to the 3rd cent. CE) reveals, for the Classical period, a much simpler meaning like ‘transcription’ or ‘written text’, to be understood as a starting point towards further contextual specializations. Despite its semantic complexity, the term shows in no case any intrinsic link with a particular literary genre.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus