Este trabajo es una contribución al estudio de las estructuras indiciales en la documenta-ción colonial. Me propongo analizar cuáles fueron las formas deícticas y anafóricas más recurrentes que emplearon los secretarios de la Santa Inquisición para elaborar el discurso jurídico de los años treinta en el siglo xvi, a partir del examen directo de cuatro expedientes que rescaté del Archivo General de la Nación, México. El estudio me permitirá demostrar, por un lado, cuáles son los motivos que mueven al redactor para que haga uso de estos re-cursos a la hora de establecer referencias situacionales o contextuales, por el otro, confirmar que estas estructuras son pieza clave para actualizar la información contenida en el texto jurídico, así como para evitar la ambigüedad.
This work is a contribution to the study of the indicial structures in the colonial documenta-tion. I propose to analyze which were the most recurrent deictic and anaphoric forms used by the secretaries of the Holy Inquisition to elaborate the legal discourse in the sixteenth century, from the direct examination of four files that I rescued from the General Archive of the Nation, Mexico. The study will allow me to demonstrate, on the one hand, what are the reasons that motivate the editor to make use of these resources when establishing situatio-nal or contextual references, on the other, to confirm that these structures are a key element to update the information contained in the legal text, as well as avoiding ambiguity.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados