It is generally said that euphemisms, as a mitigating device, replace taboo words or dysphemisms. However, in the journalistic register we see that the euphemistic word does not necessarily ban the taboo word, since they can appear next to each other and they are possibly interchangeable on the syntagmatic axis. Since the two forms are somehow divergent, one may ask oneself whether they can be considered synonyms and whether they counteract each other, block each other in discourse, or if they maintain their high and low force.
On dit en général que l’euphémisme en tant qu’atténuation du dire se substitue au tabou ou dysphémisme pour l’effacer du discours. Or, dans les textes de presse on peut constater également que le mot euphémique ne bannit pas forcément le mot tabou, tant s’en faut, puisqu’ils peuvent se trouver tous les deux à proximité et être éventuellement interchangeables sur l’axe syntagmatique. Étant donné que les deux formes sont à coup sûr divergentes, il faut estimer si elles peuvent être considérées comme des synonymes et puis si elles se contrecarrent, se bloquent l’une l’autre dans la masse du discours ou bien si elles conservent leur autonomie d’occurrences à valeur forte et faible.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados