In the editorial context of the Treaty of Fabrica que Falece à cidade Lisboa (1571) a reflection on the marks of capitality that Lisbon had to assume as center or head of the Empire emerges. The fragility not only of the defensive structures of the entrance to the city bar was evident, but the monumentality which, in the comparison with Rome, was the great referent for Holanda. The latter would prescribe a framework to achieve the proposed program, which was still in deficit, despite the economic euphoria after sea travel. The thought and the architectural configurations accuse the contamination of the speech of the classic orders, Renaissance and Mannerist in the strongest debt of the treaty of Serlio, than of Michelangelo, its basilar influence. The transit of the possession of his manuscript identified first hand at the library of the Counts of Redondo, after having passed to the Library of Help, and its different editions constitute another of the topics of reflection.
No contexto redatorial do Tratado da Fábrica que Falece à cidade de Lisboa (1571) emerge uma reflexão sobre as marcas de capitalidade que Lisboa devia assumir enquanto centro ou cabeça do Império. Era notória a fragilidade, não só, das estruturas defensivas da entrada da barra que a cidade oferecia, mas a monumentalidade que inscrevia, no cotejo com Roma, o grande referente para Holanda. Este haveria de prescrever um quadro constitutivo para atingir o programa proposto e que ainda era deficitário, apesar da euforia económica post viagens marítimas. O pensamento e as configurações arquitetónicas acusam a contaminação do discurso das ordens clássicas, renascentista e maneirista no débito mais forte do tratado de Serlio, do que de Miguel Ângelo, sua influência basilar. O trânsito da posse do seu manuscrito identificado em primeira mão na Livraria dos Condes de Redondo, tendo passado depois para a Biblioteca da Ajuda, e as suas diferentes edições constituem outro dos tópicos de reflexão.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados