Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Language as a barrier to political reform in the Middle East

Ami Ayalon

  • Political reform in the Middle East has been largely inspired by foreign models. Ideas such äs liberalism, parliaments, and constitutions have been borrowedfrom Europe, superimposed on localfoundations, and assimilated, with varying degrees of resemblance to the original prototypes. The foreign ideas were initially conveyed to the region's society through local Idioms.

    But since local languages were by definition inadequately equippedfor the task, concepts were loosely represented and conceived. The discussion of these ideas during the formative phase was marked by ambiguity, which in turn seems to have impeded their assimilation.

    Taking Arabic äs an example, the paper illustrates these difficulties by focusing on three political terms: majlis, nuwwäb, and shürä — three old words applied to modern concepts. That they carried traditional connotations often resulted in equivocalness and loose communication of the new ideas, indirectly hampering reform itself. Typical of the nineteenth Century, the phenomenon persisted in some sectors well into the second half of the twentieth Century.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus