Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Learning a Second Language in Pre-School: Using Dramatized Stories as a Teaching Resource

  • Autores: Yvette Coyle Balibrea, Pedro Antonio Férez Mora
  • Localización: Didáctica. Lengua y literatura, ISSN-e 1988-2548, ISSN 1130-0531, Nº 30, 2018, págs. 73-85
  • Idioma: inglés
  • Títulos paralelos:
    • Apprendre la langue e dans l’enseignement préscolaire: Les contes théâtralisés comme ressource didactique
    • El aprendizaje de la segunda lengua en educación infantil: Los cuentos dramatizados como recurso didáctico
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Recientemente, el interés general mostrado tanto por los padres como por los políticos en el aprendizaje temprano de idiomas ha culminado en la introducción de la enseñanza-aprendizaje de una segunda lengua, especialmente el inglés, en la educación infantil en Europa y otros países. Las demandas implicadas en enseñar una segunda lengua (L2) a niños de corta edad requieren del profesorado una serie de habilidades especializadas que puedan garantizar que el primer contacto del niño con un idioma diferente al de su lengua materna sea lo más divertido y provechoso posible. En este artículo analizamos el impacto de factores internos y externos en el aprendizaje temprano de la segunda lengua, junto con las aportaciones de los propios niños al proceso. Como consecuencia, examinaremos temas claves como la comprensión y producción inicial de la L2 y la adquisición del léxico, así como las implicaciones metodológicas derivadas de ellos. Finalmente, proponemos un enfoque didáctico para el aula de infantil basado en el uso de cuentos dramatizados para los primeros usos de la L2.

    • English

      In recent years, the interest in early language learning shown by both parents and politicians has led to the introduction of a second language (L2), particularly English, to children as young as two or three years old in pre-schools and kindergartens across Europe and beyond. The demands involved in teaching this age-range require from teachers a set of specialized skills to ensure that children’s first experience with a new language is as enjoyable and fruitful as possible. This article discusses the impact of learner-internal and contextual factors on children’s second language learning, together with the contribution that children make to the process in terms of their language-learning abilities. In doing so, key issues such as promoting comprehension, lexical acquisition and initial language production in the second language are addressed, together with the methodological implications derived from this knowledge. Finally, an age-appropriate approach for teaching children using predictable dramatized stories is presented

    • français

      Récemment, l’intérêt général montré tant par les pères comme par les politiciens dans l’apprentissage précoce de langues a terminé avec l’introduction de enseignement d’une seconde langue, spécialement l’Anglais, dans l’éducation infantile en Europe et d’autres pays. Les demandes impliquées en enseigner une seconde langue (L2) à des enfants requièrent du professorat une série d’habilités spécialisées qui peuvent garantir que le premier contact de l’enfant avec une langue différente à celui de sa langue maternelle est le plus amusant et utile possible. Dans cet article nous analysons l’impact de facteurs internes et externes dans l’apprentissage précoce de la seconde langue et les contributions des enfants au processus. Par conséquent, nous examinerons la compréhension et la production initiale de la L2 et l’acquisition du lexique, ainsi que les implications méthodologiques en dérivées. Finalement, une approche didactique avec des contes théâtralisés prévisibles est présentée


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno