Puerto Rico
Desde el siglo xix, la literatura de viajes norteamericana ha demostrado una fascinación singular con Andalucía –y con la Alhambra en particular–. Washington Irving, James Michener y Rick Steves publicaron textos notables sobre Granada, pero sus respectivas opiniones acerca del palacio y su papel en las culturas e historias españolas son asombrosamente diferentes. Un dilema literario poco estudiado en la crítica de la literatura de viajes estadounidense tiene que ver con el porqué de las diferentes percepciones de la Alhambra tras dichas épocas. Los análisis en este artículo plantean un marco crítico para contextualizar el papel de la Alhambra y sus historias culturales en la obra de estos tres autores; ofrece un andamiaje teórico sobre cómo los símbolos culturales en el sur de España han sido utilizados en la escritura de viajes como método para aludir de forma implícita a posiciones sociales y culturales más amplias
Since the nineteenth century, American travel writers have demonstrated a singular fascination with Andalucía –and with the Alhambra in particular. While Washington Irving, James Michener, and Rick Steves have spilled ink about Granada, their respective views on the palace and its role in the cultures and histories of Spain are remarkably dissimilar. An inquiry still overlooked in studies of American travel writing in Spain concerns why the perceptions of the Alhambra have shifted so drastically since the nineteenth century. The analyses in this article pose a critical framework to contextualize the role of the Alhambra and its cultural histories in the work of these three authors, and offers a theoretical scaffolding on how the cultural symbols of southern Spain have been engaged in travel writing as a method for gesturing toward broader social and cultural positions
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados