Experiences of teaching and research in the social sciencesare called for a balance of Portuguese-Brazilian interuniversity exchange, inthe course of about two decades. Research as a gift, based on collaborativereciprocity strategies, emerges as a corollary of this exchange. The author ofthe article points out as examples of donations the learning resulting from thethesis he followed, the projects he carried out and the creativity that hefound among craftsmen, cordelistas and repentistas from Ceará, source ofinspiration for some of his researches. In the conclusion, there are horizonsfor a wider sociological problematization of cultural transits.
Experiências de ensino e pesquisa, no domínio das ciências sociais, são convocadas para um balanço de intercâmbio interuniversitário luso-brasileiro, no transcurso de cerca de duas décadas. A pesquisa como dádiva, baseada em estratégias colaborativas de reciprocidade, surge como corolário desse intercâmbio. O autor do artigo aponta como exemplos de dádiva as aprendizagens resultantes de teses que acompanhou, de projetos que realizou e da criatividade que encontrou entre artesãos, cordelistas e repentistas cearenses, fonte de inspiração de algumas de suas pesquisas de pendor artesanal. Na conclusão entreabrem-se horizontes para uma mais vasta problematização sociológica dos trânsitos culturais.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados