Arrondissement de Limoges, Francia
An analgesic treatment must conform to strict rules of which everyone must be aware. At the pharmacy, it is essential to remind the patient to comply fully with the prescription and to not take any other analgesics without medical advice in order to avoid any risk of overdosing when the same active substance is present in several specialities. It is also important to be able to assess the consumption of analgesics.
The pharmacist must therefore ask if the patient is taking any other drugs containing tramadol, codeine, a nonsteroidal anti-inflammatory drug or paracetamol in any form.
Un traitement antalgique doit se plier à certaines règles strictes qui doivent être bien connues. À l’officine, il est indispensable de rappeler au patient de se conformer strictement à la prescription et de ne pas prendre d’autres antalgiques sans avis médical afin d’éviter les risques de surdosage lorsqu’une même substance active est présente dans plusieurs spécialités. Il est également important de pouvoir réaliser un bilan de la consommation d’antalgiques. Pour cela, il convient de rechercher si le patient prend d’autres médicaments contenant du tramadol, de la codéine, un anti-inflammatoire non stéroïdien ou du paracétamol sous toutes ses formes.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados