Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Estar + participio: deslindando la perífrasis de la atribución en el español

Rosa María Ortiz, Karen Irigoyen

  • español

    El objetivo de este artículo es definir las características propias de la perífrasis estar + participio en el español actual. A partir de un corpus literario de diversos géneros, la descripción de las construcciones incluye factores sintácticos y semánticos que permiten individualizar las propiedades de la perífrasis de participio frente a las propias de la estructura atributiva con participio. El análisis, asimismo, contrasta la estructura estar + participio con la de ser + participio, construcción perifrástica más estudiada y altamente gramaticalizada, con la intención de mostrar que tienen comportamiento afín y que, por lo tanto, forman parte de un mismo paradigma.

  • English

    The aim of this paper is to define the features of the periphrasis be ‘estar’ + participle, versus the same verb be ‘estar’ + participle, in not periphrastic but attributive structures, in current Spanish language. From a literary corpus of different genres, the analysis of the constructions includes both syntactic and semantic factors to discriminate the properties of the periphrasis from those of the attributive structure; and it also compares the structures be ‘estar’ + participle and be ‘ser’ + participle, a highly grammaticalized periphrasis, in order to prove that they have similar syntactic behavior, and therefore they are members of the same paradigm.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus