En el artículo, partiendo del principio de la universalidad y la especificidad cultural, se examina el contenido cognitivo del concepto de duende –uno de los más simbólicos en la cultura española– para proyectar su interpretación, propuesta por Lorca, en el espacio cultural ruso, teniendo como punto de apoyo el legado literario que ha dejado Pushkin a la cultura rusa. Como métodos de investigación se aplican los análisis intercultural, cognitivo y comparativo, lo que permite descubrir paralelismos en el contenido cognitivo del concepto de duende y revelar las manifestaciones nacionales que tiene en España y en Rusia.
Starting from the principle of universality and specificity of different cultures, in the article the author mediates the cognitive content, proposed by Lorca, of one of the most symbolic concepts in Spanish culture, the concept of duende. Recognizing the specificity of Spanish duende, we extend its interpretation in the Russian cultural space, having as a point of support the invaluable literary legacy left by Pushkin. As research methods are applied intercultural, cognitive and comparative analysis, which allows to discover parallels in the cognitive content of the concept of duende and reveal its national manifestations in Spain and Russia.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados