Yan Carlos Ureña Villamizar, Yusbely Cecilia Castrillón Jaimes, Yaritza Carruyo Durán
El término respondabilidad tiene una castellanización del término inglés accountability, que significa responsabilidad de dineroy compromiso moral y legal con los Interesados (es decir, aquellos involucrados que pueden afectar o ser afectados por lasactividades de la organización). Es evidente que en el idioma español no existe una traducción exacta de esta palabra. Ahora eltérmino aceptado en América Latina y Centroamérica es la respondabilidad, que se entiende como la acción empresarial deresponder a las demandas y compromisos adquiridos. En Colombia el término es aún incipiente, sin embargo, la necesidadpública ya se nota como grandes empresas o corporaciones, a la hora de gestionar el cierre de proyectos.
Palabras Claves: Estrategia,Gestión,Proyectos,Responsabilidad
The term of respondability has a Castilianization of the English term accountability, which means accountability of both moneyand moral and legal commitment to the Stakeholders (ie those involved that may affect or be affected by the activities of theorganization). It is clear that in the Spanish language there is no exact translation of this word. Now the accepted term in LatinAmerica and Central America is respondabilidad, which is understood as the managerial action of responding to the demandsand commitments acquired. In Colombia the term is still incipient, however, the public need is already noted as large companiesor corporations, when managing the closure of projects.
Keywords:Strategy,Management,Projects,Responsibility
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados