El artículo presenta la edición a doble columna de las versiones aragonesa y castellana de un tratado diplomático firmado por los reyes de Aragón y Castilla en 1409, del cual se mandó escribir un ejemplar en cada idioma. La edición va precedida de una introducción donde se recuerda la relevancia historiográfica del documento, se detallan las circunstancias en que se produjeron las diferentes versiones y se explican las numerosas interferencias lingüísticas entre castellano, aragonés y catalán.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados