Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de The Kitajskaja grammatika (1835) and Bičurin’s ideas on the “mechanism” of Chinese between European and Chinese grammatical traditions

Anna di Toro

  • English

    The main contribution of Bičurin in the field of Chinese language, the Kitajskaja grammatika (1835), is still quite understudied, even though it represents the first grammar of Chinese written in Russian. Through a rapid overview of some of the early grammars of Chinese written by European authors and the analysis of some sections of the book, in which the Russian sinologist expounds the mechanism of Chinese, the paper dwells on the original ideas on this language developed by the Russian sinologist, inspired both by European and Chinese grammatical traditions. A particular attention is devoted to Bičurin’s concept of “mental modification”, related to the linguistic ideas discussed in Europe in the early 19th century.

  • français

    La contribution principale de Bičurin dans le domaine de la langue chinoise, la Kitajskaja grammatika (1835), est encore peu étudiée, bien qu’elle représente la première grammaire du chinois écrite en russe. Après avoir fait un rapide tour d’horizon des premières grammaires dues à des auteurs européens, puis une analyse des parties du livre dans lesquelles Bičurin expose le fonctionnement de la langue chinoise, ce travail se concentrera sur les idées originales développées par le sinologue russe et inspirées à la fois par les traditions grammaticales européenne et chinoise. Dans ce cadre-là, une attention particulière sera dédiée au concept de Bičurin de “modification mentale” en relation avec les idées linguistiques débattues en Europe au début du xixe siècle.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus