Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Del gesto al gestema. Analiza de un modo de interacción motriz

Pascal Bordes

  • español

    Estamos habituados a los trabajos de análisis de los gestos deportivos. Sin embargo, las investigaciones que versan sobre los análisis semiológicos de los gestemas son raros. Este artículo se propone distinguir lo que les diferencia a ambos, lo que separa el gestema del gesto. El gestema, en tanto que signo, está necesariamente anclado en el código de un juego concreto, vinculando la realización y el significado de las acciones instrumentales constitutivas permitidas a las reglas de la práctica considerada. El gestema se inscribe en una semiología de la comunicación y no en la simple expresión, y podemos distinguir los gestemas “motivados”, que expresan una relación natural con la realidad que describen, y los gestemas “arbitrarios” sin vinculo orgánico con esta realidad. Se concluye considerando los gestemas como facilitadores de la realización de la tarea motriz, pero sin formar parte constitutiva de su realización. Este carácter a-práxico nos lleva a definir estos actos como interacciones motrices no esenciales e innecesarias para el funcionamiento del juego motor.

  • français

    Si l’analyse des gestes sportifs est monnaie courante, les travaux portant sur l’analyse sémiologique des gestèmes sont beaucoup moins développés. Cet article se propose de poursuivre cette réflexion en distinguant précisément ce qui sépare le geste du gestème. Il s’agira de montrer que ce dernier, en tant que signe, est nécessairement indexé à un code de jeu spécifique liant sa réalisation et la signification dans les actions instrumentales constitutives permises par les règles de la pratique considérée. Après avoir rappelé que le gestème s’inscrit dans une sémiologie de la communication et non de la simple expression, nous serons amenés à distinguer des gestèmes « motivés », qui présentent un lien naturel avec la réalité à laquelle ils renvoient, et des gestèmes « arbitraires » sans attache organique avec cette réalité. Notre réflexion aboutira à considérer les gestèmes comme facilitant la réalisation de la tâche motrice mais ne participant pas de façon constitutive à sa réalisation. Ce caractère a-praxique nous amènera à définir ces actes comme des interactions motrices inessentielles non nécessaires au fonctionnement du jeu sportif.

  • English

    Whereas analyzing gestures in sports is now widespread, works focusing on a semiotic analysis of the gesture patterns are more scarce.

    The present paper aims at taking this discussion further by clearly distinguishing between gesture and gesture pattern. This entails showing that the latter, as a sign, is inevitably indexed to a particular code of play binding execution and meaning in the constitutive instrumental actions that are allowed in the practice under scrutiny. We shall first state again that gesture patterns pertain to the semiology of communication rather than to sheer expression and we shall then distinguish between “motivated” gesture patterns and “arbitrary” gesture patterns – the former being closely linked to the reality they refer to while the latter show no natural connection to that reality. In the end of our discussion we shall consider that gesture patterns make the execution of the motor task easier but are no constitutive part of such execution. This a-praxical feature shall lead us to define these actions as motor interactions that are both inessential and unnecessary to how sporting activities work.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus