En las áreas más dinámicas de la Europa Occidental la llamada revolución del consumo hizo su aparición a finales del xvii. También en la España Mediterránea se produjeron cambios significativos en las pautas adquisitivas de las familias, derivados del excepcional desarrollo económico experimentado a lo largo del siglo xviii. Cambios que dudamos en calificar de revolucionarios –ya que responden a un proceso progresivo en el que intervienen múltiples variables–, y que en nuestra opinión consideramos que el término que mejor caracteriza este período es el de evolución del consumo. La base documental utilizada en este estudio comparativo la constituye un conjunto de escrituras de dote repartidas entre el medio rural y el urbano. Y la atención se ha centrado en el vestido, que, además de ser el artículo con mayor representación en este tipo de documentos, es el mejor ejemplo como indicador del consumo familiar (Veblen dixit).
In the most dynamic areas of Western Europe the so-called revolution of the consumption did his appearance at the end of the seventeenth century. Also in Mediterranean Spain significant changes took place in the acquisitive guidelines of the families, derivatives of the exceptional economic development experienced along the 18th century. Changes that we doubt to qualify of revolutionaries, since they respond to a progressive process in which multiple variables intervene, and that in our opinion we consider that the term that best characterizes this period is the evolution of consumption. The documentary base used in this comparative study is a set of dowry deeds distributed between rural and urban areas. And the attention has been focused on the dress, which besides being the article with the highest representation in this type of documents, is the best example as an indicator of family consumption (Veblen dixit).
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados