Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Cavilando sobre "Ficción y Verdad"

José María Ripalda Crespo

  • español

    El autor sugiere traducir la autobiografía de Goethe Dichtung und Wahrheit como Ficción y verdad y a partir de ahí traza diferentes relaciones entre estos dos términos en Goethe y algunas figuras de la Klassik y el romanticismo alemán. Lo que Fichte elaboró como la idea de la imaginación productiva, el primer romanticismo lo convirtió en la liberación total de la fantasía. Para Novalis el mundo de la fantasía se correspondía casi con el mundo real. Hölderlin, a partir de su entrada en la locura, es aquel para quien la ficción de los “dioses griegos” prevaleció sobre la “verdad”. Wagner, por su parte, creó un mundo de verdad para sus “dioses nórdicos”. En Goethe, finalmente, es la imagen literaria y su carácter productivo la que sirve como refugio a lo divino. Pero en él se da un ida y vuelta entre la ficción y la verdad por el que la ficción valida su verdad y viceversa.

  • English

    The author suggests translating Goethe’s autobiography Dichtung und Wahrheit as Fiction and Truth, which services as the starting point to trace different links between these two terms in Goethe and certain figures of the Klassik and German Romanticism. What Fichte formulated as the idea of the productive imagination, the first Romanticism turned into the total liberation of fantasy. For Novalis, the world of fantasy nearly matched the real world. Hölderlin, starting from his descent into madness, held that the fiction of the “Greek gods” prevailed over “truth”. Wagner, for his part, created a world of truth for his “Nordic gods”. Finally, in Goethe, the literary image and its productive character is what serves as a refuge for the divine. Yet fiction and truth are two sides of the same coin, wherein fiction validates its truth and vice versa.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus