Santander, España
La industria ganadera, en concreto la dedicada a las reses de lidia, comenzó a formarse a finales del siglo XVIII. Junto a ella apareció todo un mercado relacionado con el espectáculo taurino, desde los emplazamientos hasta los protagonistas, pasando por los ganaderos y apoderados. A la par de la búsqueda de réditos económicos, también aparecieron otro tipo de intereses muy distintos a los materiales, como el reconocimiento social, la fama y el ascenso dentro del statu quo. Uno de estos casos fue el de Julián de Fuentes, comerciante de origen riojano acomodado en Moralzarzal, donde formó una amplia ganadería de lidia que le trajo popularidad y reconocimiento en la primera mitad del siglo XIX.
The livestock industry, specifically the one dedicated to bullfighting cattle, began to emerge by the end of the 18th century. After that, it appeared a whole market related to the bullfighting spectacle, including locations, protagonists, ranchers and agents. However, along with this search for economic profit, another type of interests appeared that were very different from the material ones, such as social recognition, fame and promotion within the statu quo. One of these cases was that of Julián de Fuentes, a merchant from La Rioja settled in Moralzarzal, where he built a large cattle ranch which became very popular during the first half of the nineteenth century.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados