Tras la conclusión de las guerras por la independencia en Venezuela, un gran número de casas importadoras y exportadoras de origen extranjero se establece en La Guaira, el principal puerto de ese territorio desde tiempos coloniales. Con el propósito de comprender el papel de esa plaza mercantil, la investigación habrá de tomar en cuenta los siguientes factores: las características y la evolución de la infraestructura portuaria, las vinculaciones con Caracas y su hinterland, además de analizar las conexiones con puertos locales y extranjeros, así como también los cambios institucionales en el sistema de administración aduanera y la tipología de las comunidades de empresarios y trabajadores.
On having concluded the wars for the independence in Venezuela, there has been established a great number of foreign import/export houses in La Guaira, the main port of the country since colonial times. In order to understand the economic role of this port, the research will consider the following factors: the characteristics and evolution of harbour infrastructure, connections to Caracas and the hinterland, including links to domestic and foreign ports, as well as institutional changes in the system of customs administration, and the typology of the business and workers communities.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados